A Midsummer Night’s Dream
Uit het Noord Hollands Dagblad, 27 maart 2023:
Shakespeare en dan nog in het Engels ook, staande ovatie voor Blaise Pascal-leerlingen: ’Ik kan de tekst soms niet helemaal volgen’
© Foto: Cees Hartman
Tekst: Johan Lok
ZAANDAM
De luidkeelse staande ovatie die de leerlingen van het Blaise Pascal College vrijdagavond in ontvangst mogen nemen na het spelen van A Midsummer Night’s Dream is meer dan terecht. De acteurs hielden zich prima staande en nog in het Engels ook.
Op het Blaise Pascal College werd altijd wel aan toneel gedaan. Door corona was dat echter wat in de benen gezakt. Het leidde ertoe dat Mirjam Jackson, die werkt op de administratie van de school, met een bijzonder voorstel kwam. Een toneelstuk en dan nog in het Engels ook. Het mondde uit in een samenwerking met StageLife Theater uit Zaandam, waar Jackson toneelmeester is.
Leerlingen uit alle klassen mochten zich aanmelden. De Engelse taal bleek de leerlingen niet tegen te houden. Oud-Engels zelfs. ,,Dat het in het Engels werd gedaan, past wel bij de school,’’ vertellen haar zoons Ian en Tim, die de rollen van Lysander en elfenkoning Oberon speelden. ,,Engels is op school de tweede taal.’’ En dat blijkt, want de spelers hebben nauwelijks problemen met de stukken tekst.
Er was gekozen voor een Shakespeare-productie, namelijk het sprookjesachtige stuk ’A Midsummer Night’s Dream’. De aanwezige ouders vonden het geweldig. Ze worden vooraf even in spanning gehouden, want het duurt een poosje voordat het stuk van start gaat. Maar na een bijna Zaans kwartiertje, gaat het doek open en zien we Xander Pronk en Adriane Pasterkamp als Duke Theseus en Queen Hippolyta als eerste het podium opkomen.
Jeroen, de vader van Dominiek Vos, die de rol van Starveling speelt, is vol lof over de uitvoering. ,,Het is superleuk om te zien. Ik kan de tekst soms niet helemaal volgen, ook al vanwege het oude Engels. Maar ze doen dat wel maar mooi.’’ Volgens hem heeft zijn zoon geen enkele last van zenuwen. ,,Daar heb ik in ieder geval niets van gemerkt.’’
Supernerveus
Dat geldt niet voor de 14-jarige Skye van de Bosch, die Snug speelt. ,,Ze was supernerveus,’’ aldus haar vader Joshua. ,,Als ze thuis oefende, mochten wij daar niet bij zijn. En nu zijn we er met z’n allen. Al haar broertjes zijn er. Maar ze doet het perfect. En ze is helemaal zichzelf. Dat zag ik aan haar. Ze had weer dat kleine lachje met het giebeltje.’’
Het mooiste compliment voor de spelers komt na afloop van Brenda Lillie, de artistic director van StageLife en ook van dit stuk. ,,Jullie hebben het echt geweldig gedaan,’’ vertelt ze. ,,Het was magisch, ik werd echt overdonderd door wat jullie vanavond hebben laten zien.’’
Behalve een pauze, is er in het tweede deel ineens nog een korte break. Alanna Pannell, die een dubbelrol voor haar rekening neemt en zowel Quince als Hermia speelt, viel namelijk flauw. ,,Dat was wel even schrikken,’’ aldus Diego Bastidas del Moral, die de rol van Demetrius neerzette. ,,Ik moest namelijk doorgaan na een tekst van haar.’’ En datzelfde gold voor Jiaxin Zwerver, die Snout speelde. Daarom werd besloten het spel maar even stil te leggen.
Voor Diego is het zijn eerste ervaring als acteur. ,,Ik heb wel al eens gezongen, maar dit is toch anders. Het was in het begin zoeken naar de juiste intonatie.’’ ,,We hebben het donderdag ook al gespeeld voor leerlingen van de school. Toen was het heel rumoerig in de zaal. Zeker toen er ook nog eens een lokaalwisseling plaatsvond. Dat maakte het best wel moeilijk om je te concentreren,’’ legt Jiaxin uit.
Overwinning
,,Ik vind dat we het supergoed hebben gedaan,’’ aldus Azra Doganc, die de rol van Bottom voor haar rekening nam. ,,Iedereen groeide steeds meer in z’n rol en het was verrassend hoe sommigen hun Engels verbeterden. En hoe weer anderen hun verlegenheid overwonnen. Ik denk dat iedereen heel tevreden zal zijn.’’
,,We kregen alle vrijheid om te improviseren,’’ aldus Ian en Tim. En dat was lang niet gemakkelijk. ,,Want dat moet je natuurlijk wel in het oud-Engels doen. Maar dat ging eigenlijk steeds beter.’’
Tim ging zaterdagavond nog even de fout in. ,,Sprak ik ineens een zin die later in het stuk pas moest.’’ ,,Zijn wij gewoon maar doorgegaan,’’ vult Azra aan.
En ze zijn het er allemaal over eens. Volgend jaar weer zo’n Engelstalige voorstelling. Dan zijn ze er absoluut weer bij. ,,We hebben een geweldige tijd gehad. Wat een schitterende ervaring was dit.’’
Aanvulling van het BPC:
Ook schitterend waren de kostuums, ontworpen en gemaakt door oud-leerling Noa Jackson.